Нотки болю і рішучості: огляд пісні «Chasing Pavements» Адель
- Oleh I.
- 12 січ.
- Читати 5 хв
Оновлено: 1 вер.
Іноді ми опиняємося на роздоріжжі, де потрібно вибирати між тим, щоб продовжувати шлях чи звернути на іншу дорогу. Ці моменти сповнені сумнівів, надії та болю, і саме вони стали основою для пісні Адель «Chasing Pavements». Ця композиція — це не просто музика, а роздуми про важливі життєві рішення, про пошуки відповідей і про те, як зібратися із силами, щоб рухатися вперед. У пісні кожен може знайти частину себе, свої переживання і відчуття. Ми зануримося у цю музичну історію, щоб краще зрозуміти, чому «Chasing Pavements» захоплює слухачів своєю чесністю і глибиною.
Текст пісні англійською та переклад пісні «Chasing Pavements» Адель українською в кінці статті.

Емоційність і сила виконання
Одним із найсильніших аспектів пісні є вокальне виконання Адель. Її голос передає щирість і емоції, що змушують слухача повірити у кожне слово. Мелодія підкреслює драматичність і створює атмосферу, яка тримає у напрузі. Інструментальна частина, хоч і досить стримана, додає глибини композиції. Разом ці елементи створюють ідеальне поєднання, яке спонукає слухача задуматися про власні почуття та рішення. Пісня звучить так, ніби Адель ділиться найінтимнішими моментами свого життя, запрошуючи нас бути частиною цієї історії.
Головний посил пісні «Chasing Pavements»
«Chasing Pavements» розповідає про момент, коли людина стоїть перед важким вибором. У тексті пісні Адель запитує себе: «Чи варто продовжувати гнатися за чимось, що, можливо, не має сенсу?» Ці слова знаходять відгук у кожного, хто колись сумнівався у своїх рішеннях чи в правильності обраного шляху. Пісня говорить про те, як важливо приймати реальність, навіть якщо вона болюча. Це історія про те, як знайти сміливість прийняти власні емоції і рухатися вперед, навіть коли шлях здається невизначеним.
Особливості тексту
Текст «Chasing Pavements» відзначається своєю простотою і водночас глибоким змістом. Адель говорить про знайомі кожному переживання — сумніви, втрати і сподівання. Її слова звучать зрозуміло, але залишають простір для інтерпретації. Це дозволяє слухачам побачити в пісні свої особисті історії. Фрази на кшталт «Should I give up, or should I just keep chasing pavements?» («Чи варто мені здатися, чи продовжувати рухатись в невідоме?») чудово ілюструють внутрішній конфлікт, який знайомий багатьом. Водночас текст показує, що навіть найскладніші моменти можуть стати початком чогось нового.
Зв'язок із слухачами
«Chasing Pavements» має особливу здатність створювати відчуття близькості між артисткою і слухачем. Це пісня, яка здається особистою для кожного, хто її слухає. Адель створює простір для роздумів про власне життя, дозволяючи слухачам переосмислити свої рішення і досвід. Її щирість і емоційність роблять композицію не просто музикою, а справжньою історією, яку хочеться слухати знову і знову. Вона нагадує нам, що сумніви і болісні моменти — це частина шляху, і вони можуть вести до чогось важливого.
Вплив пісні на слухачів
«Chasing Pavements» стала однією з тих композицій, які знаходять свій відгук у різних поколінь. Її універсальність і емоційна глибина роблять її близькою для кожного, незалежно від життєвих обставин. Це пісня, яка надихає задуматися про те, що насправді важливо. Адель створила композицію, яка залишається актуальною, адже вона про емоції, що є спільними для всіх нас. «Chasing Pavements» говорить про те, як знайти внутрішню силу, навіть коли життя ставить перед складними викликами.
«Chasing Pavements» — це більше, ніж пісня про вибір. Це історія про те, як справлятися зі своїми страхами і сумнівами. Вона нагадує, що болісні моменти не означають кінець, а можуть бути початком нового шляху. Завдяки емоційності, щирості і вокальному таланту Адель, ця композиція торкається сердець слухачів, надихаючи їх на роздуми і зміни. «Chasing Pavements» залишається одним із найважливіших творів Адель, адже вона говорить мовою почуттів, зрозумілою кожному.
Читайте також:
Текст пісні англійською та переклад пісні «Chasing Pavements» Адель українською
Куплет 1
I've made up my mind
Я прийняла рішення
Don't need to think it over
Не потрібно більше обмірковувати
If I'm wrong, I am right
Якщо я помиляюсь, то все одно маю рацію
Don't need to look no further
Не потрібно шукати далі
This ain't lust
Це не пристрасть
I know this is love
Я знаю, що це кохання
Куплет 2
But if I tell the world
Але якщо я скажу світу
I'll never say enough
Це ніколи не буде достатньо
'Cause it was not said to you
Бо це не було сказано тобі
And that's exactly what I need to do
І саме це я повинна зробити
If I end up with you
Якщо я залишусь з тобою
Приспів
Should I give up?
Чи варто мені здатись?
Or should I just keep chasin' pavements
Чи просто продовжувати бігти за тротуарами
Even if it leads nowhere?
Навіть якщо це веде в нікуди?
Or would it be a waste
Чи це буде марно
Even if I knew my place?
Навіть якщо я знаю своє місце?
Should I leave it there?
Чи варто залишити все як є?
Should I give up?
Чи варто мені здатись?
Or should I just keep chasin' pavements
Чи просто продовжувати бігти за тротуарами
Even if it leads nowhere?
Навіть якщо це веде в нікуди?
Куплет 3
I build myself up
Я піднімаю себе
And fly around in circles
І літаю колами
Waitin' as my heart drops
Чекаючи, як моє серце падає
And my back begins to tingle
І моя спина починає поколювати
Finally, could this be it
Нарешті, чи це воно?
Приспів
Or should I give up?
Чи варто мені здатись?
Or should I just keep chasin' pavements
Чи просто продовжувати бігти за тротуарами
Even if it leads nowhere?
Навіть якщо це веде в нікуди?
Or would it be a waste
Чи це буде марно
Even if I knew my place?
Навіть якщо я знаю своє місце?
Should I leave it there?
Чи варто залишити все як є?
Should I give up?
Чи варто мені здатись?
Or should I just keep chasin' pavements
Чи просто продовжувати бігти за тротуарами
Even if it leads nowhere?
Навіть якщо це веде в нікуди?
Should I give up?
Чи варто мені здатись?
Or should I just keep on chasin' pavements
Чи просто продовжувати бігти за тротуарами
Even if it leads nowhere?
Навіть якщо це веде в нікуди?
Or would it be a waste
Чи це буде марно
Even if I knew my place?
Навіть якщо я знаю своє місце?
Should I leave it there?
Чи варто залишити все як є?
Should I give up?
Чи варто мені здатись?
Or should I just keep on chasin' pavements?
Чи просто продовжувати бігти за тротуарами?
Should I just keep on chasin' pavements?
Чи просто продовжувати бігти за тротуарами?
Ohh oh
Ох ох
Should I give up?
Чи варто мені здатись?
Or should I just keep chasin' pavements
Чи просто продовжувати бігти за тротуарами
Even if it leads nowhere?
Навіть якщо це веде в нікуди?
Or would it be a waste
Чи це буде марно
Even if I knew my place?
Навіть якщо я знаю своє місце?
Should I leave it there?
Чи варто залишити все як є?
Should I give up?
Чи варто мені здатись?
Or should I just keep chasin' pavements
Чи просто продовжувати бігти за тротуарами
Even if it leads nowhere?
Навіть якщо це веде в нікуди?
П’ять цікавих фактів про пісню «Chasing Pavements»
Що надихнуло Адель написати пісню?
Пісня була натхненна сваркою Адель з її тодішнім хлопцем. Після того, як вона дізналася про його зраду, вона вийшла з бару та почала йти по вулиці, розмірковуючи про свої почуття. Цей момент став основою для написання пісні.
Який сенс має фраза «Chasing Pavements»?
Фраза «Chasing Pavements» символізує безнадійне прагнення до чогось, що не має майбутнього. Адель використала її, щоб описати свої сумніви щодо продовження стосунків, які, ймовірно, не призведуть до щастя.
Які нагороди отримала пісня?
«Chasing Pavements» принесла Адель премію «Греммі» за найкраще жіноче поп-вокальне виконання. Також пісня була номінована на «Запис року» та «Пісню року».
Яке місце посіла пісня в чартах?
У Великій Британії пісня досягла другого місця в офіційному чарті синглів. Вона також увійшла до топ-10 у восьми країнах, включаючи Норвегію, де посіла перше місце.
Яка концепція музичного відео?
Музичне відео зображує автомобільну аварію та події, що відбуваються після неї. Воно поєднує реальні сцени з хореографічними елементами, що символізують емоційний стан героїв.