top of page

«Raise Your Glass» від Pink: пісня для всіх, хто не боїться бути собою

  • Oleh I.
  • 11 квіт.
  • Читати 6 хв

Оновлено: 18 черв.

Є такі пісні, які стають гімнами для тих, хто завжди почувався «не таким, як усі». Вони звучать гучно, змушують рухатися в ритм і дають відчуття єдності з тими, хто також знає, як це — бути не таким, як очікують інші. «Raise Your Glass» від Pink — саме така пісня. Вона створена для всіх, хто не боїться виділятися, хто кидає виклик стереотипам і готовий святкувати своє життя, незважаючи ні на що. У кожному рядку відчувається сила, яка піднімає настрій і заряджає енергією. Тому, якщо ви коли-небудь почувалися не такими як всі, ця пісня точно для вас.


Текст пісні англійською та переклад пісні «Raise Your Glass» від Pink українською в кінці статті.

Обкладинка пісні «Raise Your Glass» від Pink
Обкладинка пісні «Raise Your Glass» від Pink

Історія створення та послання пісні

«Raise Your Glass» була випущена у 2010 році як головний сингл до збірки найкращих хітів Pink. Вона стала своєрідним подарунком фанатам, яких сама співачка називає «underdogs» — тими, хто часто почувається не на своєму місці у світі, але не здається. У тексті пісні відчувається безтурботність, веселощі та гордість за те, ким ти є. Це не просто пісня про вечірку — це заклик приймати себе, святкувати свою унікальність і не дозволяти нікому змусити відчувати себе менш значущим.



Музика, яка заряджає енергією

Окрім слів, важливу роль у створенні атмосфери грає сама музика. «Raise Your Glass» починається з ритмічного вступу, який одразу налаштовує на святковий настрій. Ударні, гітари та динамічна мелодія додають відчуття свободи й радості. Приспів буквально змушує підспівувати, а у фінальній частині пісня перетворюється на справжній вибух емоцій. Саме таке поєднання робить її ідеальною для будь-якої вечірки або моменту, коли хочеться відчути свою силу.


Чому ця пісня важлива для багатьох?

Не кожна пісня здатна об'єднати настільки різних людей, як це зробила «Raise Your Glass». Вона не просто закликає святкувати життя — вона говорить кожному, що він чи вона важливі, незалежно від того, що про них думають інші. Це послання, яке знайшло відгук у серцях мільйонів людей по всьому світу. Саме тому ця пісня стала культовою і досі залишається однією з найулюбленіших серед шанувальників Pink.



Кліп, який підсилює головну ідею

Окремої уваги заслуговує кліп на «Raise Your Glass». У ньому показані різні люди, яких часто вважали «не такими» — це і борець за права тварин, і дівчина, яка перевертає уявлення про жіночність, і інші символічні образи. Саме так Pink підкреслює, що кожен має право бути собою, і це не причина соромитися, а навпаки — пишатися.


«Raise Your Glass» — це не просто весела композиція, а потужне нагадування про те, що бути іншим — це нормально. Вона надихає приймати себе, не боятися йти проти правил і святкувати життя так, як хочеться. Ця пісня доводить, що справжня свобода починається з моменту, коли ти перестаєш хвилюватися про чужу думку. Вона заряджає впевненістю і нагадує, що навіть якщо ти почуваєшся аутсайдером, ти не один. Саме тому ця пісня залишається актуальною і продовжує звучати у навушниках тих, хто не боїться бути собою. Вона створена для кожного, хто коли-небудь сумнівався у собі, але зрештою зрозумів, що його унікальність — це його сила.


Читайте також:



Текст пісні англійською та переклад пісні «Raise Your Glass» від Pink українською


Куплет 1

Right, right, turn off the lights

Правильно, правильно, вимкніть світло

We're gonna lose our minds tonight

Ми збожеволіємо сьогодні ввечері

What's the dealio?

В чому річ?

I love when it's all too much

Я люблю, коли всього забагато

5 A.M. turn the radio up

5 ранку, увімкніть радіо

Where's the rock 'n roll?

Де рок-н-рол?


Party crasher, panty snatcher

Порушник вечірок, викрадач трусиків

Call me up if you're a gangsta

Зателефонуй мені, якщо ти гангстер

Don't be fancy, just get dancy

Не будь вибагливим, просто танцюй

Why so serious?

Чому такий серйозний?


Приспів

So raise your glass if you are wrong

Тож підніми свій келих, якщо ти помиляєшся

In all the right ways, all my underdogs

У всіх правильних сенсах, усі мої невдахи

We will never be, never be anything but loud

Ми ніколи не будемо, ніколи не будемо нічим, крім гучних

And nitty, gritty, dirty, little freaks

І брудних, дивних, маленьких фріків

Won't you come on and come on and

Ну ж бо, приходь і приходь і

Raise your glass!?

Підніми свій келих!?

Just come on and come on and

Просто приходь і приходь і

Raise your glass!

Підніми свій келих!



Куплет 2

Slam, slam, oh hot damn

Бам, бам, о, чорт забирай

What part of a party don't you understand?

Яку частину вечірки ти не розумієш?

Wish you'd just freak out

(Freak out already)

Хотіла б, щоб ти просто відірвався

(Відірвись вже)

Can't stop, coming in hot

Не можу зупинитися, входжу гарячою

I should be locked up right on the spot

Мене треба замкнути негайно

It's so on right now

(It's so fucking on right now)

Зараз все так починається

(Зараз все так чорт забирай починається)


Party crasher, panty snatcher

Порушник вечірок, викрадач трусиків

Call me up if you're a gangsta

Зателефонуй мені, якщо ти гангстер

Don't be fancy, just get dancy

Не будь вибагливим, просто танцюй

Why so serious?

Чому такий серйозний?


Приспів

So raise your glass if you are wrong

Тож підніми свій келих, якщо ти помиляєшся

In all the right ways, all my underdogs

У всіх правильних сенсах, усі мої невдахи

We will never be, never be anything but loud

Ми ніколи не будемо, ніколи не будемо нічим, крім гучних

And nitty, gritty, dirty, little freaks

І брудних, дивних, маленьких фріків

Won't you come on and come on and

Ну ж бо, приходь і приходь і

Raise your glass!?

Підніми свій келих!?

Just come on and come on and

Просто приходь і приходь і

Raise your glass!

Підніми свій келих!

Won't you come on and come on and

Ну ж бо, приходь і приходь і

Raise your glass!?

Підніми свій келих!?

Just come on and come on and

Просто приходь і приходь і

Raise your glass!

Підніми свій келих!


Oh shit! My glass is empty

О чорт! Мій келих порожній

That sucks!

Це відстій!



Бридж

So if you're too school for cool

Тож, якщо ти надто «правильний» для крутості

(I mean)

(Я маю на увазі)

And you're treated like a fool

І до тебе ставляться як до дурня

(You're treated like a fool)

(До тебе ставляться як до дурня)

You can choose to let it go

Ти можеш вирішити відпустити це

We can always, we can always party on our own

Ми завжди можемо, ми завжди можемо веселитися самі


Приспів

So raise your (oh, fuck)

Тож підніми свій (о, чорт)

So raise your glass if you are wrong

Тож підніми свій келих, якщо ти помиляєшся

In all the right ways, all my underdogs

У всіх правильних сенсах, усі мої невдахи

We will never be, never be anything but loud

Ми ніколи не будемо, ніколи не будемо нічим, крім гучних

And nitty, gritty, dirty, little freaks

І брудних, дивних, маленьких фріків


(So raise your glass if you are wrong)

(Тож підніми свій келих, якщо ти помиляєшся)

So raise your glass if you are wrong

Тож підніми свій келих, якщо ти помиляєшся

In all the right ways, all my underdogs

У всіх правильних сенсах, усі мої невдахи

We will never be, never be anything but loud

Ми ніколи не будемо, ніколи не будемо нічим, крім гучних

And nitty, gritty, dirty, little freaks

І брудних, дивних, маленьких фріків

Won't you come on and come on and

Ну ж бо, приходь і приходь і

Raise your glass!

Підніми свій келих!

Just come on and come on and

Просто приходь і приходь і

Raise your glass!

Підніми свій келих!

Won't you come on and come on and

Ну ж бо, приходь і приходь і

Raise your glass for me!

Підніми свій келих за мене!

Just come on and come on and

Просто приходь і приходь і

Raise your glass for me!

Підніми свій келих за мене!

For me

За мене



П'ять цікавих фактів про пісню «Raise Your Glass» Pink


  1. Для чого була випущена ця пісня?

«Raise Your Glass» була випущена як головний сингл з першого альбому хітів Pink «Greatest Hits... So Far!!!» у 2010 році. Метою альбому було відзначити десятиріччя її успішної кар'єри в музичній індустрії. Пісня стала гімном для всіх, хто відчуває себе «не таким», і заохочує їх святкувати свою індивідуальність.


  1. Хто написав пісню «Raise Your Glass»?

Пісня була написана самою Pink (Алісія Бет Мур) у співпраці з Максом Мартіном та Шелбеком. Ця команда вже неодноразово співпрацювала над іншими хітами Pink, забезпечуючи її фірмовий зухвалий та енергійний стиль.


  1. Якого успіху досягла пісня «Raise Your Glass» в чартах?

«Raise Your Glass» досягла значного комерційного успіху, очоливши чарт Billboard Hot 100 у США. Вона також потрапила до топ-10 у багатьох країнах світу, включаючи Австралію, Канаду, Ірландію та Велику Британію.


  1. Яке послання несе відеокліп до пісні «Raise Your Glass»?

Музичне відео на «Raise Your Glass», зняте Дейвом Меєрсом, відображає основне повідомлення пісні про прийняття себе та інклюзивність. У ньому Pink зображена на весіллі, де вона заохочує всіх гостей, незалежно від їхніх особливостей, танцювати та святкувати своє справжнє «я».


  1. Чи отримала пісня «Raise Your Glass» якісь номінації чи нагороди?

Незважаючи на величезну популярність та комерційний успіх, «Raise Your Glass» не отримала великих музичних нагород, таких як премія Греммі. Однак її статус як гімну самоприйняття та інклюзивності зробив її улюбленою серед фанатів та важливою частиною дискографії Pink.



bottom of page