«VOY A LLeVARTE PA PR» Bad Bunny: текст та переклад пісні
- Oleh I.
- 5 днів тому
- Читати 3 хв

Текст пісні іспанською та переклад пісні «VOY A LLeVARTE PA PR» Bad Bunny українською
Acho, PR es otra cosa
Ачо, Пуерто-Рико — це інша справа
Yo la conocí en Miami, en Brickell
Я її зустрів у Маямі, у Брікеллі (район)
Ella sabe que aquí hay ticket
Вона знає, що тут є гроші (квиток/вхідний квиток)
Quiere que yo se la aplique
Хоче, щоб я їй «застосував» (задовольнив її)
Que pa' casa la trafique
Щоб я «переправив» її додому (до себе)
Vo'a llevarte pa' PR, mami, pa' que vea' cómo es que se perrea
Я відвезу тебе в Пуерто-Рико, мамцю, щоб ти побачила, як «перреа» (танцюють реггетон)
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo' a janguear
Бери свою подругу, якщо тобі подобається ідея, скажи їй, що цієї ночі ми «хангіа» (туситимемо)
Que rico la vamo' a pasar
Як же круто ми проведемо час
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va' a querer quedar (Ey, ey)
Тут ніхто не збирається одружуватися, але ти захочеш залишитися (Ей, ей)
Aprovecha, que estoy soltero (Ay), single
Скористайся, бо я холостяк (Ой), вільний
Mírame mal si quiere' que te singue
Подивись на мене зле, якщо хочеш, щоб я тебе «сінґе» (трахнув)
Te vo'a llevar pa' PR to' el finde
Я відвезу тебе в Пуерто-Рико на всі вихідні
Despué' de mí va' a borrar Tinder
Після мене ти видалиш Tinder
Y estoy suelto, mami, estoy suelto
І я вільний (на розслабоні), мамцю, я вільний
Mírame ahora, perreando un experto
Подивись на мене зараз, я експерт у «перрео» (танці)
Estoy suelto, mami, estoy suelto, ey, ey, ey
Я вільний, мамцю, я вільний, ей, ей, ей
Hoy la calle está prendida, hookah, pastilla molida
Сьогодні вулиця «запалена», кальян, розтовчена пігулка
Yo no pierdo tiempo, yo las cambio como Rosalía
Я не гаю часу, я їх міняю як Розалія (натяк на її пісню «Bagdad»)
La que me mira a los ojo' por cinco segundo ya yo sé que es mía
Та, що дивиться мені в очі п'ять секунд, я вже знаю, що вона моя
¿Dónde están las mala'? Que son bienvenida'
Де «погані» (дівчата)? Вони бажані гості
'Toy puesto pa'l lío, dime si tú lía'
Я готовий до «заварухи» (проблем), скажи, якщо ти «заварюєш» (збираєш)
Tus amiga' y to' el corillo 'tán bien rica', pero ese culo tuyo, wow, sobresalía
Твої подруги і вся «корільо» (тусовка) дуже гарячі, але той твій зад, вау, виділявся
Salimo' de la disco y estaba de día
Ми вийшли з дискотеки, а вже був день
Obviamente salí con la que quería, ey
Очевидно, я пішов з тією, з якою хотів, ей
Que viva la putería
Хай живе «путерія» (безсоромність/блуд)
Dale pa'trá', pa'trá', tan-tan, chulería, ey
Давай назад, назад, тан-тан, краса (чулерія), ей
Dime si te va' a montar, pa' la isla tengo el portal
Скажи, чи ти «залізеш» (погодишся), до острова у мене є портал
Bien borracho' los tre', baby, a las do' me las vo'a llevar
Добре п'яні всі троє, крихітко, о другій я їх заберу
Oh, oh, me quiere besar, ja, yo que la puse mal
О, о, вона хоче мене поцілувати, ха, я ж її «збентежив» (пристрастю)
Tírate fotito' ahora porque ahorita te vo'a despeinar
Роби фоточки зараз, бо скоро я тебе «розпатлаю» (від пристрасті)
Yeah-eh-eh-eh-eh
Є-е-е-е-е
Vo'a llevarte pa' PR, mami, pa' que vea' cómo es que se perrea
Я відвезу тебе в Пуерто-Рико, мамцю, щоб ти побачила, як «перреа» (танцюють реггетон)
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo' a janguear
Бери свою подругу, якщо тобі подобається ідея, скажи їй, що цієї ночі ми «хангіа» (туситимемо)
Que rico la vamo' a pasar
Як же круто ми проведемо час
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va' a querer quedar, yeah
Тут ніхто не збирається одружуватися, але ти захочеш залишитися, є
Yeah, sí, sí
Є, так, так
Esto es PR, mami
Це Пуерто-Рико, мамцю
Aquí nací yo y el reggaetón, pa' que sepa'
Тут народився я і реггетон, щоб ти знала
Ey, ey, ey
Ей, ей, ей
Voy cazando y muero perreando
Я полюю і помру танцюючи перрео
Voy cazando y muero perreando
Я полюю і помру танцюючи перрео
Voy cazando y muero perreando
Я полюю і помру танцюючи перрео
Que bailen toa' las gata', nos fuimo' al garete
Нехай танцюють усі «кішечки» (дівчата), ми «зірвалися з гальм» (на гарете)
'Tás escuchando al que más le mete
Ти слухаєш того, хто найбільше «вкладається» (старається)
Dale, mami, suéltate el grillete
Давай, мамцю, звільни свій «наручник» (путо)
Ponte en cuatro, que te vo'a dar fuete
Стань навкарачки, бо я тобі дам «фуете» (батога/шльопну)
Ponte en cuatro, que te vo'a dar fue—
Стань навкарачки, бо я тобі дам «фуе—»