«Denial Is a River» Doechii: текст та переклад пісні
- Oleh I.
- 21 вер.
- Читати 4 хв

Текст пісні англійською та переклад пісні «Denial Is a River» Doechii українською
Розмовна вступна частина
Hey, I thought it was all over
Гей, я думала, що все скінчено
What's up, Doechii?
Як справи, Дочі?
Hey, girl
Гей, дівчино
You know it's been a lil' minute since you and I have had a chat
Знаєш, ми з тобою давно не розмовляли
Has it really?
Справді?
Probably since like, your last EP, Oh The Places You'll Go
Мабуть, з часів твого останнього мініальбому, «Oh The Places You'll Go»
Oh wow, it's been a minute, yeah
Ого, давно, так
I've been getting some calls
Мені дзвонили
Oh?
О?
People are a little bit worried about you
Люди трохи хвилюються за тебе
Not worried, okay
Не хвилюються, добре
And I know that I was kinda that outlet for you, so...
І я знаю, що я була для тебе свого роду віддушиною, тож...
You were
Так і було
Why don't you just tell me what's been going on?
Чому б тобі просто не розповісти мені, що сталося?
Okay
Гаразд
Куплет 1
Remember old dude from 2019, nice clean nigga, did me dirtier than laundry
Пам'ятаєш того старого чувака з 2019-го, гарного чистого ніґера, який вчинив зі мною брудніше, ніж прання
Took a scroll through his IG, just to get a DM from his wifey (What the fuck?)
Просто пролистувала його Інстаграм, щоб отримати повідомлення від його дружини (Що за хрін?)
I was so confused, what should Doechii do?
Я була така розгублена, що Дочі мала робити?
She didn't know about me and I didn't know 'bout Sue
Вона не знала про мене, а я не знала про Сью
I open up the messages then had to hit the zoom
Я відкрила повідомлення, а потім мусила збільшити
Turns out the girl was really a dude? (Goddamn)
Виявляється, та дівчина насправді була чуваком? (От чорт)
Nigga think he slicked back till I slipped back
Ніґер думав, що він такий крутий, поки я не повернулася
Got my lick back, turned a nigga to a knick-knack
Я помстилася, перетворила ніґера на дрібничку
I moved on, dropped a couple of songs
Я пішла далі, випустила пару пісень
And then I went and got signed, now it's 2021
А потім мене підписали, зараз 2021 рік
Розмовна частина 2
Okay, I just feel like this is the perfect opportunity for us to just take a second and kind off unpack what's happened to you, you know, this guy cheated on you and–
Гаразд, я відчуваю, що це чудова можливість для нас зробити паузу і розібратися в тому, що з тобою сталося, знаєш, цей хлопець зрадив тебе і...
Mm, nah, fuck it
Мм, ні, до біса це
Куплет 2
«Platinum» record this, viral record that
«Платинова» платівка те, вірусна платівка се
I'm makin' so much money, I'm all over the net
Я заробляю стільки грошей, я скрізь в інтернеті
I'm movin' so fast, no time to process
Я рухаюся так швидко, немає часу осмислити
And no, I'm not in a gang but I'm always on set
І ні, я не в банді, але я завжди на знімальному майданчику
Wrist watch, drip drop, labels want the TikToks, now I'm makin' TikTok music, what the fuck?
Наручний годинник, крапля за краплею, лейбли хочуть ТікТоків, тепер я роблю музику для ТікТоку, що за хрін?
I need cleanse, need a detox, but we ain't got time to stop, the charts need us
Мені потрібно очищення, потрібен детокс, але у нас немає часу зупинятися, чарти потребують нас
(And they do)
(І це правда)
Розмовна частина 3
Fast forward, me 2023
Перенесемося вперед, я 2023-й
I'm stackin' lots of cheese and makin' money
Я накопичую багато грошей і заробляю
My grass is really green, and honestly
Моя трава дійсно зелена, і чесно
I can't even fuckin' cap no more, this is a really dark time for me
Я більше не можу, бляха, прикидатися, це справді темний час для мене
I'm going through a lot
Я проходжу через багато чого
By a lot you mean drugs?
Під «багато» ти маєш на увазі наркотики?
Um, I wouldn't–
Ем, я б не...
Drugs?
Наркотики?
No, it's a-
Ні, це...
No?
Ні?
It's a natural plant
Це натуральна рослина
No, I'm not judging
Ні, я не засуджую
I'm not an addict
Я не залежна
I'm just saying
Я просто кажу
I don't think–
Я не думаю...
You wanna talk about it?
Хочеш про це поговорити?
Uh...
Ем...
Куплет 3
I mean fuck, I like pills, I like drugs
Тобто, до біса, мені подобаються таблетки, мені подобаються наркотики
I like gettin' money, I like strippers, I like to fuck
Мені подобається заробляти гроші, мені подобаються стриптизерки, мені подобається займатися сексом
I like day-drinkin' and day parties and Hollywood
Мені подобається пити вдень і денні вечірки, і Голлівуд
I like doin' Hollywood shit, snort it, probably would
Мені подобається робити голлівудське лайно, вдихати його, мабуть, так
What can I say? The shit works, it feels good, and my self-worth's at an all time low
Що я можу сказати? Це лайно працює, це приємно, а моя самооцінка на найнижчому рівні
And just when it couldn't get worse, my ex crashed my place and destroyed all I owned
І саме тоді, коли гірше вже не могло бути, мій колишній увірвався до мене і знищив усе, що мені належало
Whoopsie, made a oopsie
Упс, я зробила дурницю
One-hundred thousand dollar «oops» made me loopy
«Упс» на сто тисяч доларів зробив мене божевільною
I ain't a killer but don't push me
Я не вбивця, але не штовхай мене
Don't wanna have to turn a nigga guts into soup beans
Не хочу перетворювати нутрощі ніґера на суп з бобів
Розмовна частина 4
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Воу, воу, воу, воу, воу, воу
Okay, Doechii, we don't wanna revert back to our old ways. So, we're gonna try a breathing exercise, okay?"
Гаразд, Дочі, ми не хочемо повертатися до наших старих звичок. Тож ми спробуємо дихальну вправу, добре?
Sorry, alright, word
Вибач, гаразд, слово
When I breathe, you breathe, alright? Let's go
Коли я дихаю, ти дихаєш, добре? Поїхали
Okay, okay
Гаразд, гаразд



