Що стоїть за емоціями пісні «Going Under» гурту Evanescence
- Oleh I.
- 27 лют.
- Читати 4 хв
Оновлено: 7 днів тому
Іноді музика здатна передати більше, ніж слова. Вона стає способом висловити те, що важко пояснити, особливо коли мова йде про боротьбу з власними переживаннями. «Going Under» від Evanescence — це пісня, яка говорить мовою болю, зради і внутрішньої сили. Вона про момент, коли людина нарешті виривається з темряви та розриває те, що її руйнувало. Мелодія, що поєднує потужні гітарні рифи з драматичним вокалом, лише підсилює цей ефект. Але що саме стоїть за цими емоціями? Чому пісня звучить так гостро і чесно? Щоб зрозуміти це, варто зануритися в її історію, сенс та музичне виконання.
Текст пісні англійською та переклад пісні «Going Under» гурту Evanescence українською в кінці статті.

Передісторія створення пісні
«Going Under» з’явилася під час роботи над альбомом Fallen, коли Evanescence вже почали здобувати популярність. Гурт переживав складний період змін, а його вокалістка Емі Лі стикалася з особистими викликами, які знайшли відображення у музиці. Пісня стала одним із тих творів, що народилися з реального досвіду болю та боротьби. Основна тема «Going Under» — це звільнення від токсичних стосунків, як романтичних, так і будь-яких інших, що виснажують людину. У тексті можна відчути гнів і розчарування, але водночас він сповнений рішучості та сили. Це не просто пісня про біль — це історія про вихід з нього.
Сенс і емоційне наповнення
Головний посил «Going Under» — це боротьба за власну свободу та повернення до себе. Герой пісні перебуває у стані, коли більше не може терпіти біль і зраду, але нарешті знаходить у собі сили вирватися. У рядках «Now I will tell you what I've done for you» («Тепер я розкажу тобі, що я зробила для тебе») і «I'm crying out, I'm breaking down» («Я кричу, я ламаюсь») відчувається напруження, що поступово зростає. У кульмінації пісні лунає усвідомлення, що терпіти більше неможливо, і настає момент рішучого кроку вперед. Саме тому «Going Under» стала гімном для тих, хто переживав подібні ситуації. Вона дає відчуття, що вихід завжди є, навіть якщо здається, що сили вже вичерпані.
Музичний стиль і виконання
Музика у «Going Under» чудово передає її емоційний зміст. Важкі гітарні партії створюють напругу, яка поступово наростає, а вокал Емі Лі змушує відчути кожне слово. На початку пісня звучить ніби приглушено, немовби голос розповідає історію зсередини болю, а потім вибухає потужним приспівом, що символізує внутрішню боротьбу. Барабанні партії додають драматичності, а фінальна частина пісні підсилює ефект звільнення. Усе це робить композицію не просто музикою, а справжнім емоційним досвідом.
Кліп і його символіка
Відеокліп на «Going Under» ще більше підкреслює її сенс. Він показує боротьбу з ілюзіями та страхами, які переслідують головного героя. На початку відео Емі Лі перебуває в оточенні дивних образів, що символізують минуле, яке її не відпускає. Її охоплює почуття безсилля, але поступово вона знаходить у собі силу вирватися з цього стану. Сцени під водою є символом того, як людина може тонути у своїх переживаннях, поки не знайде шлях на поверхню. Візуальна складова кліпу чудово доповнює зміст пісні, роблячи її ще більш вражаючою.
Хоча «Going Under» була випущена ще у 2003 році, її тематика залишається зрозумілою та близькою для багатьох людей. Пісня про звільнення від болю, про вихід із складних обставин, про силу рухатися вперед — усе це робить її універсальною. Вона продовжує надихати слухачів, адже кожен хоча б раз у житті переживав подібні моменти. Evanescence створили композицію, яка не втрачає своєї сили з роками, а її емоції звучать так само щиро, як і в день виходу.
Читайте також:
Текст пісні англійською та переклад пісні «Going Under» гурту Evanescence українською
Now I will tell you what I've done for you
Зараз я розповім тобі, що я для тебе зробила
Fifty thousand tears I've cried
П'ятдесят тисяч сліз я пролила
Screaming, deceiving and bleeding for you
Кричала, обманювала і стікала кров'ю заради тебе
And you still won't hear me going under
А ти все ще не чуєш, як я йду на дно
Don't want your hand this time - I'll save myself
Цього разу твоєї руки мені не треба — я врятую себе сама
Maybe I'll wake up for once (wake up for once)
Можливо, я прокинуся хоча б раз (прокинуся хоча б раз)
Not tormented daily defeated by you
Не буде мене щодня мучити твоя поразка
Just when I thought I'd reached the bottom
Саме тоді, коли я думала, що досягла дна
I'm dying again
Я знову вмираю
I'm going under (going under)
Я йду на дно (йду на дно)
Drowning in you (drowning in you)
Тону в тобі (тону в тобі)
I'm falling forever (falling forever)
Я падаю вічно (падаю вічно)
I've got to break through
Я мушу прорватися
I'm going under
Я йду на дно
Blurring and stirring the truth and the lies (so I don't know what's real)
Змішуючи та каламутячи правду і брехню (тому я не знаю, що реально)
So I don't know what's real and what's not (don't know what's real and what's not)
Тому я не знаю, що реально, а що ні (не знаю, що реально, а що ні)
Always confusing the thoughts in my head
Завжди плутаю думки у своїй голові
So I can't trust myself anymore
Тому я більше не можу довіряти собі
I'm dying again
Я знову вмираю
I'm going under (going under)
Я йду на дно (йду на дно)
Drowning in you (drowning in you)
Тону в тобі (тону в тобі)
I'm falling forever (falling forever)
Я падаю вічно (падаю вічно)
I've got to break through
Я мушу прорватися
I'm...
Я...
So go on and scream, scream at me
Тож давай, кричи, кричи на мене
I'm so far away (so far away)
Я так далеко (так далеко)
I won't be broken again (again)
Мене знову не зламати (знову)
I've got to breathe
Я мушу дихати
I can't keep going under
Я не можу продовжувати йти на дно
I'm dying again
Я знову вмираю
I'm going under (going under)
Я йду на дно (йду на дно)
Drowning in you (drowning in you)
Тону в тобі (тону в тобі)
I'm falling forever (falling forever)
Я падаю вічно (падаю вічно)
I've got to break through
Я мушу прорватися
I'm going under (going under)
Я йду на дно (йду на дно)
Going under (drowning in you)
Йду на дно (тону в тобі)
I'm going under
Я йду на дно