top of page

Глибокий смак життя: огляд пісні «I Drink Wine» Адель

  • Oleh I.
  • 27 груд. 2024 р.
  • Читати 7 хв

Оновлено: 22 трав.

Життя наповнене моментами, коли ми зупиняємося, щоб осмислити пройдений шлях. У такі миті музика стає не просто звуком, а справжнім дзеркалом нашого внутрішнього світу. Пісня Адель «I Drink Wine» є саме такою композицією — глибокою, чесною, близькою до серця. Вона ставить запитання, які ми зазвичай уникаємо: як знайти себе, як прийняти зміни, як навчитися відпускати? Цей огляд допоможе розібратися, чому ця пісня викликає стільки емоцій та зачіпає найпотаємніші куточки душі.


Текст пісні англійською та переклад пісні «I Drink Wine» Адель українською в кінці статті.

Обкладинка пісні I Drink Wine Адель
Обкладинка пісні «I Drink Wine» Адель

Мелодія, яка обіймає слухача

Пісня «I Drink Wine» починається зі спокійних і ніжних акордів, які створюють відчуття затишку та розслаблення. Аранжування композиції сповнене м’яких інструментальних ліній, що надають пісні атмосферу спокою, наче час уповільнюється. Голос Адель звучить по-особливому щиро, ніби вона говорить безпосередньо до слухача. Її інтонація передає складну суміш емоцій: від смутку до надії, від жалю до прийняття. Мелодія ніби запрошує поринути у власні думки, створюючи простір для глибокого самоаналізу.


Текст, що змушує замислитися

Текст пісні «I Drink Wine» заслуговує окремої уваги. Адель майстерно підіймає теми внутрішнього конфлікту, спроб залишатися собою у світі, який постійно змінюється, і пошуку гармонії в хаосі. Слова пісні говорять про необхідність відпускати речі, які нас обтяжують, і вчитися цінувати прості радості. Фраза «I was trying to be somebody else» («Я намагалася бути кимось іншим») точно описує відчуття багатьох людей, які намагаються відповідати чужим очікуванням. Цей текст торкається тих питань, які часто залишаються невисловленими, але знайомі кожному з нас.



Глибоке значення пісні

«I Drink Wine» — це роздуми про те, як складно залишатися вірним собі, коли навколо так багато шуму. Пісня говорить про відпускання минулого, прийняття своїх слабкостей і вміння насолоджуватися життям у простоті. Вино в композиції символізує момент зупинки, можливість перевести подих і знайти сили продовжувати рух уперед. Ця пісня не лише про сум і боротьбу, але й про звільнення від тиску, який ми часто самі на себе накладаємо. Її сенс — у прийнятті себе з усіма помилками та недоліками.


Емоційна близькість

Однією з головних сильних сторін «I Drink Wine» є її здатність викликати емоційний відгук. Слухаючи пісню, відчуваєш, що вона створена для того, щоб допомогти кожному розібратися з власними переживаннями. Навіть ті, хто ніколи не думав про такі питання, не можуть залишитися байдужими до щирості Адель. Її вокал і текст створюють відчуття, що вона пережила ті самі труднощі, що й слухач, і тепер ділиться своїми висновками. Це підсилює відчуття зв’язку з музикою і з самою артисткою.



Вплив пісні на слухачів

«I Drink Wine» — це не просто пісня, а музичний маніфест, який спонукає задуматися про власне життя. Вона допомагає прийняти свої емоції і знайти баланс у сучасному світі, де часто немає часу для роздумів. Завдяки своїй щирості та актуальності ця композиція стала однією з найбільш впливових у новому альбомі Адель. Вона показує, що музика може бути не лише розвагою, але й потужним інструментом для самоаналізу і натхнення. Адель знову довела, що її творчість здатна говорити мовою почуттів, зрозумілою кожному.


«I Drink Wine» — це не просто музика, а можливість подивитися на себе очима співачки, яка пройшла через складні життєві випробування. Композиція нагадує, що головне — це знайти час, щоб зупинитися, прийняти свої слабкості та цінувати моменти, які приносять справжнє задоволення. Мелодія, текст і значення пісні об’єднуються у відверту історію, яка залишає простір для роздумів. Адель створила пісню, що допомагає кожному слухачеві знайти своє місце в хаотичному світі. Вона вчить нас, що іноді потрібно просто дозволити собі бути собою.


Читайте також:



Текст пісні англійською та переклад пісні «I Drink Wine» Адель українською мовою


How can one become so bounded by choices that somebody else makes?

Як можна так зв’язати себе вибором, який зробив хтось інший?

How come we've both become a version of a person we don't even like?

Чому ми обоє стали версіями себе, які нам самі не подобаються?

We're in love with the world, but the world just wants to bring us down

Ми закохані у світ, але світ просто хоче нас зламати

By puttin' ideas in our heads that corrupt our hearts somehow

Вбиваючи в голови думки, що якимось чином псують наші серця

When I was a child, every single thing could blow my mind

Коли я була дитиною, усе могло мене вразити

Soaking it all up for fun, but now I only soak up wine

Я всотувала все заради радості, а тепер тільки вино

They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice

Кажуть, щоб добре жити, треба важко працювати — знайди баланс у пожертві

And yet I don't know anybody who's truly satisfied

Але я не знаю жодної людини, яка справді задоволена


You better believe I'm tryin' (Tryin', tryin')

Повір, я намагаюся (Намагаюся, намагаюся)

To keep climbin' (Climbin', climbin')

Щоб підніматися далі (Вгору, вгору)

But the higher we climb feels like we're both none the wiser

Але чим вище ми ліземо, тим менше здається, що щось розуміємо


So I hope I learn to get over myself

Тож я сподіваюся навчитися перебороти себе

Stop tryin' to be somebody else

Перестати намагатися бути кимось іншим

So we can love each other for free

Щоб ми могли любити одне одного без умов

Everybody wants somethin', you just want me

Усі чогось хочуть, а ти просто хочеш мене



Why am I obsessin' about the things I can't control?

Чому я зациклююсь на тому, що не можу контролювати?

Why am I seekin' approval from people I don't even know?

Чому я шукаю схвалення у людей, яких навіть не знаю?

In these crazy times, I hope to find somethin' I can cling on to

У ці шалені часи я сподіваюся знайти щось, за що можна триматися

'Cause I need some substance in my life, somethin' real, somethin' that feels true

Бо мені потрібна сутність у житті — щось справжнє, щось, що відчувається істинним


You better believe for you, I've cried (I've cried, I've cried)

Повір, я через тебе плакала (Я плакала, плакала)

High tides (High tides, high tides)

Припливи (Припливи, припливи)

'Cause I want you so bad, but you can't fight fire with fire, oh

Бо я так сильно тебе хочу, але вогонь вогнем не загасиш, ох


So I hope I learn to get over myself

Тож я сподіваюся навчитися перебороти себе

Stop tryin' to be somebody else

Перестати намагатися бути кимось іншим

Oh, I just want to love you, love you for free

О, я просто хочу любити тебе — любити безумовно

Everybody wants somethin' from me, you just want me

Усі щось від мене хочуть, а ти просто хочеш мене


Listen, I know how low I can go, I give as good as I get

Послухай, я знаю, як низько можу впасти — я віддаю не менше, ніж отримую

You get the brunt of it all 'cause you're all I've got left

Тобі дістається все, бо ти — все, що в мене залишилось

Oh, I hope in time (Hope in time)

О, я сподіваюся з часом (З часом)

We both will find (We'll both find), peace of mind

Ми обидва знайдемо (Ми знайдемо) спокій у душі

Sometimes, the road less traveled is a road best left behind

Інколи шлях, яким мало хто йде, — це той, що краще залишити позаду



Well, I hope I learn to get over myself

Що ж, я сподіваюся навчитися перебороти себе

Stop tryin' to be somebody else

Перестати намагатися бути кимось іншим

Oh, I just want to love you, love you for free, yeah

О, я просто хочу любити тебе — любити безумовно, так

'Cause everybody wants somethin' from me, you just want me

Бо всі щось хочуть від мене, а ти просто хочеш мене


You better believe I'm tryin' (Tryin', tryin')

Повір, я намагаюся (Намагаюся, намагаюся)

To keep climbin' (Climbin', climbin')

Щоб далі підніматися (Вгору, вгору)

But the higher we climb, feels like we're both none the wiser

Але чим вище ми ліземо, тим менше здається, що ми щось розуміємо


The only regret I have

Єдине, про що я шкодую

I wish that it was just at a different time

Хотіла б, щоб це було в інший час

A most turbulent period of my life

Це був надто бурхливий період мого життя

Why would I put that on you?

Навіщо було тобі це звалювати?

That's just, like, a very heavy thing to have to talk about

Це щось надто важке, щоби про таке говорити

But because of that period of time

Але через той період

Even though it was so much fun

Хоча було й дуже весело

I didn't get to go on and make new memories with him

Я не змогла далі створювати з ним нові спогади

There were just memories in a big storm

Були лише спогади серед великої бурі



5 фактів про пісню «I Drink Wine» Адель


1. Чому Адель написала пісню «I Drink Wine» ?

Адель написала «I Drink Wine» як реакцію на зміни у власному житті після розлучення. Вона хотіла дослідити, як люди втрачають себе, намагаючись бути тим, ким не є, та прагнула чесності в почуттях.


2. Чому пісня «I Drink Wine» називається саме так?

Назва «I Drink Wine» символізує спосіб втечі та роздумів. Вино тут — метафора емоційного перевантаження, моменту зупинки, коли людина дозволяє собі відчути правду про себе.


3. Чому пісню «I Drink Wine» скоротили?

Оригінальна версія тривала 15 хвилин, але її скоротили до 6 хвилин для альбому. Адель сама сказала, що повна версія була схожа на терапевтичну сесію, а не на комерційно придатну пісню.


4. Яке місце пісня «I Drink Wine» посідає в альбомі?

«I Drink Wine» — сьомий трек у альбомі «30», що вийшов у 2021 році. Вона є однією з найважливіших композицій платівки, бо в ній зосереджена емоційна глибина всієї роботи.


5. Чи є у пісні «I Drink Wine» музичні впливи?

Так, Адель зазначала, що звучання «I Drink Wine» навіяне ретро-попом та госпелом. Мелодія й бек-вокали створюють атмосферу душевного монологу, що перегукується з класичними балладами 70-х.



bottom of page