Енергія та зухвалість: про що пісня «Zitti e buoni» гурту Måneskin
- Oleh I.
- 23 бер.
- Читати 5 хв
Оновлено: 10 вер.
Є музика, яку слухають фоном, і є музика, яка пробирає до кісток. «Zitti e buoni» — це саме той випадок, коли пісня змушує відчути її кожною клітиною. Це не просто трек, що приніс Måneskin перемогу на Євробаченні-2021. Це маніфест сміливості, свободи та готовності йти своїм шляхом, незважаючи ні на що. Якщо вам коли-небудь говорили, що потрібно змінитися, щоб вписатися в загальні рамки, цей трек може стати чудовою відповіддю. У ньому є сила, з якою не хочеться сперечатися, і ритм, що неможливо ігнорувати.
Текст пісні італійською та переклад пісні «Zitti e buoni» гурту Måneskin українською в кінці статті.

Як народилася «Zitti e buoni»
Måneskin не з тих гуртів, які пишуть музику просто для масового ринку. Вони завжди вкладали у свої пісні емоції, реальні історії та власне бачення світу. «Zitti e buoni» була створена ще до того, як колектив став всесвітньо відомим. Спочатку це була зовсім інша композиція — довша та більш експериментальна. Проте після внесення змін вона отримала потужніше звучання та стала тим самим бойовим гімном, який сьогодні знають мільйони людей. Ця пісня спочатку була подана на фестиваль «Sanremo», який Måneskin у підсумку виграли, а після цього вона пройшла відбір на Євробачення. Саме там гурт показав, що італійський рок може бути вибуховим, стильним і конкурентоспроможним навіть на світовій сцені. Це стало початком нового етапу в їхній кар’єрі.
Про що співається в «Zitti e buoni»
Текст пісні — це заклик іти вперед, не звертаючи увагу на критику та нав’язані правила. Назва перекладається як «Мовчіть і будьте чемними», але сам зміст пісні йде в протилежному напрямку. Måneskin ніби кидають виклик тим, хто намагається змусити інших грати за чужими правилами. У пісні йдеться про людей, які вирізняються з-поміж інших, живуть так, як хочуть, і не соромляться цього. Це гімн незалежності, боротьби та впевненості у власних силах. Текст сповнений енергії, яка відчувається не лише у словах, а й у музиці. Він ніби говорить: «Ми знаємо, хто ми є, і нам байдуже, що ви про це думаєте».
Чому «Zitti e buoni» стала настільки популярною
Її успіх пояснюється кількома факторами. По-перше, це чиста енергія. Гітарні рифи, жорсткий ритм і впевнений вокал Даміано Давіда створюють ефект вибуху, який неможливо ігнорувати. По-друге, ця пісня вийшла вчасно — у період, коли багато людей у світі шукали музику, яка викликає справжні емоції. І по-третє, Måneskin довели, що рок не помер, а може бути таким же актуальним, як поп-музика чи хіп-хоп. Не менш важливу роль у популярності зіграв і сам виступ на Євробаченні. Måneskin показали, що можна бути собою, грати важку музику на великій сцені і при цьому здобути любов аудиторії. Це був момент, коли весь світ заговорив про них, і з того часу популярність гурту лише зростає.
Чим «Zitti e buoni» відрізняється від інших пісень Måneskin
Хоча Måneskin експериментують зі стилями, ця пісня стала для них особливою. У ній найбільше проявилися їхня зухвалість, пристрасть та характер. Вона звучить грубіше, та агресивніше ніж більшість їхніх інших треків. Її можна порівняти з класичним роком та панком, проте при цьому вона залишається сучасною. Гурт не просто повторює старі формули, а створює щось нове, додаючи власний стиль. Måneskin вдалося зробити те, що багато хто вважав неможливим — привернути увагу молодого покоління до рок-музики.
Завдяки цьому треку Måneskin отримали не лише перемогу на Євробаченні, а й визнання у всьому світі. Пісня стала вірусною у соцмережах, її виконували на вулицях, на фестивалях, у телешоу. Вона увійшла в чарти багатьох країн, що для італійської рок-музики було справжнім проривом. Це не просто хіт, який вистрілив завдяки конкурсу. «Zitti e buoni» стала символом впевненості у собі, сміливості та бажання не підлаштовуватися під чужі стандарти. Måneskin показали, що для успіху не потрібно слідувати загальноприйнятим правилам — достатньо робити те, у що віриш.
Читайте також:
Текст пісні італійською та переклад пісні «Zitti e buoni» гурту Måneskin українською
Куплет 1
Loro non sanno di che parlo
Вони не знають, про що я говорю
Vestiti sporchi, fra', di fango
Брудний одяг, бро, в болоті
Giallo di siga' fra le dita
Жовте від сигарет між пальцями
Io con la siga' camminando
Я з сигаретою йду
Scusami, ma ci credo tanto
Вибач, але я так сильно вірю
Che posso fare questo salto
Що зможу зробити цей стрибок
E anche se la strada è in salita
І хоча дорога йде вгору
Per questo ora mi sto allenando
Тому я зараз тренуюся
E buonasera, signore e signori
І добрий вечір, пані та панове
Fuori gli attori
Актори, на вихід
Vi conviene toccarvi i coglioni
Вам краще доторкнутися до своїх яєць
Vi conviene stare zitti e buoni
Вам краще мовчати й бути чемними
Qui la gente è strana tipo spacciatori
Тут люди дивні, як наркоторговці
Troppe notti stavo chiuso fuori
Занадто багато ночей я був замкнений надворі
Mo li prendo a calci 'sti portoni
Тепер я штовхатиму ці двері
Sguardo in alto tipo scalatori
Погляд вгору, як у альпіністів
Quindi scusa mamma se sto sempre fuori, ma
Тож вибач, мамо, що я завжди надворі, але
Приспів
Sono fuori di testa, ma diverso da loro
Я не в собі, але відрізняюся від них
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
І ти не в собі, але відрізняєшся від них
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Ми не в собі, але відрізняємося від них
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Ми не в собі, але відрізняємося від них
Куплет 2
Io ho scritto pagine e pagine
Я написав сторінки й сторінки
Ho visto sale, poi lacrime
Я бачив сіль, а потім сльози
Questi uomini in macchina
Ці чоловіки в машині
Non scalare le rapide
Не підкорювати пороги
Scritto sopra una lapide
Написано на надгробку
In casa mia non c'è Dio
У моєму домі немає Бога
Ma se trovi il senso del tempo
Але якщо ти знайдеш сенс часу
Risalirai dal tuo oblio
Ти повернешся зі свого забуття
E non c'è vento che fermi
І немає вітру, що зупинить
La naturale potenza
Природну силу
Dal punto giusto di vista
З правильної точки зору
Del vento senti l'ebrezza
Ти відчуєш сп'яніння вітром
Con ali in cera alla schiena
Зі восковими крилами на спині
Ricercherò quell'altezza
Я шукатиму ту висоту
Se vuoi fermarmi ritenta
Якщо хочеш мене зупинити, спробуй знову
Prova a tagliarmi la testa
Спробуй відрізати мені голову
Perché
Тому що
Приспів
Sono fuori di testa, ma diverso da loro
Я не в собі, але відрізняюся від них
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
І ти не в собі, але відрізняєшся від них
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Ми не в собі, але відрізняємося від них
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Ми не в собі, але відрізняємося від них
Куплет 3
Parla la gente purtroppo
Люди, на жаль, говорять
Parla, non sa di che cosa parla
Говорять, але не знають, про що говорять
Tu portami dove sto a galla
Відвези мене туди, де я на плаву
Che qui mi manca l'aria
Бо тут мені бракує повітря
Parla la gente purtroppo
Люди, на жаль, говорять
Parla, non sa di che cosa parla
Говорять, але не знають, про що говорять
Tu portami dove sto a galla
Відвези мене туди, де я на плаву
Che qui mi manca l'aria
Бо тут мені бракує повітря
Parla la gente purtroppo
Люди, на жаль, говорять
Parla, non sa di che cazzo parla
Говорять, але не знають, про що, бляха, говорять
Tu portami dove sto a galla
Відвези мене туди, де я на плаву
Che qui mi manca l'aria
Бо тут мені бракує повітря
Приспів
Ma sono fuori di testa, ma diverso da loro
Але я не в собі, але відрізняюся від них
E tu sei fuori di testa, ma diversa da loro
І ти не в собі, але відрізняєшся від них
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Ми не в собі, але відрізняємося від них
Siamo fuori di testa, ma diversi da loro
Ми не в собі, але відрізняємося від них
Аутро
Noi siamo diversi da loro
Ми відрізняємося від них



