Розповідь із камери смертників: про що пісня «The Mercy Seat» гурту Nick Cave and the Bad Seeds
- Oleh I.
- 2 лют.
- Читати 8 хв
Оновлено: 1 вер.
Деякі пісні стають розповідями, які переносять нас у невідомі місця та змушують замислитися над питаннями, що рідко з’являються у повсякденному житті. «The Mercy Seat» — одна з таких пісень. Це не просто історія про смертника; це глибоке занурення у мораль, віру, страхи та спокуту. Чи замислювались ви коли-небудь, як почувається людина перед обличчям смерті? І що вона думає, стоячи за крок до найвищої точки відповідальності? Ця пісня запрошує слухача побачити світ очима такої людини.
Текст пісні англійською та переклад пісні «The Mercy Seat» гурту Nick Cave and the Bad Seeds українською в кінці статті.

Як з’явилася «The Mercy Seat»
Створена у 1988 році, пісня стала важливою частиною альбому Tender Prey. У той час Нік Кейв і його гурт вже мали репутацію музикантів, що не бояться торкатися складних та суперечливих тем. «The Mercy Seat» виникла як спроба дослідити не тільки історію окремої особи, а й моральну дилему смертної кари. Слова пісні створюють унікальний ритм, а музичний супровід, побудований на повторенні, додає їй невпинного напруження. Пісня звучить як мантра, що підкреслює психологічний стан героя. Її складна структура змушує слухача переживати кожну секунду разом із персонажем.
Сенс пісні: між правдою та ілюзією
Основна ідея «The Mercy Seat» зосереджена навколо чоловіка, засудженого до смертної кари. Він розмірковує над своїм життям, злочином, провиною і покаранням. Чи винен він? Слова пісні залишають це питання відкритим. У тексті герой повторює: «І я не винен…» і водночас говорить про те, що приймає свою долю. Такі протиріччя створюють глибокий психологічний портрет. «The Mercy Seat» також порушує питання віри. Символіка трону милості, що згадується у Біблії, протиставляється електричному стільцю — знаряддю смертної кари. Кейв досліджує межу між божественним милосердям і людським правосуддям, залишаючи слухачів із відчуттям дискомфорту і роздумів.
Музична структура: сила повторення
Музика у «The Mercy Seat» має гіпнотичний ефект. Композиція побудована на повторюваних акордах і зростаючій інтенсивності, що відображає емоційний стан героя. Інструментальна частина стає дедалі напруженішою, нагадуючи удари серця, що пришвидшуються перед смертю. Вокал Кейва додає пісні відчуття терміновості — він то шепоче, то кричить, наче передаючи внутрішній хаос героя. Цей музичний підхід не тільки підтримує сюжет, а й підсилює відчуття безвиході. Слухаючи «The Mercy Seat», неможливо залишитися осторонь: звуки захоплюють і майже змушують вас відчути той самий нервовий трепет, що й у героя.
Чому «The Mercy Seat» важлива
Ця пісня не просто описує певну ситуацію — вона кидає виклик слухачеві. Чи можемо ми судити інших? Чи існує справедливість у її абсолютній формі? Через розповідь про смертника Кейв ставить глобальні питання, які залишаються актуальними в усі часи. «The Mercy Seat» також демонструє силу мистецтва: пісня здатна змусити людину зупинитися, подумати й відчути. Це не просто історія про смертну кару, а запрошення до розмови про мораль, віру та гуманність.
«The Mercy Seat» — це більше, ніж музична композиція. Вона схожа на дзеркало, у яке заглядає слухач, бачачи в ньому і героя, і самого себе. Пісня ставить питання, на які немає простих відповідей, але саме це робить її важливою. Цей твір Кейва та його гурту залишається актуальним завдяки своїй чесності та глибокому підходу до теми. Він нагадує нам, що навіть у найбільш екстремальних обставинах ми можемо замислюватися про те, що означає бути людиною.
Читайте також:
Текст пісні англійською та переклад пісні «The Mercy Seat» гурту Nick Cave and the Bad Seeds українською
It began when they come took me from my home
Це почалося, коли вони прийшли і забрали мене з дому
And put me in Dead Row,
І помістили мене в камеру смертників,
Of which I am nearly wholly innocent, you know.
В чому я майже цілком невинний, знаєте.
And I'll say it again
І я скажу це знову
I.. am.. not.. afraid.. to.. die.
Я.. не.. боюся.. померти.
I began to warm and chill
Я почав відчувати тепло і холод
To objects and their fields,
До об'єктів та їхніх полів,
A ragged cup, a twisted mop
Подерта чашка, скручена швабра
The face of Jesus in my soup
Обличчя Ісуса в моєму супі
Those sinister dinner deals
Ті зловісні обідні домовленості
The meal trolley's wicked wheels
Злі колеса візка для їжі
A hooked bone rising from my food
Крючкувата кістка, що піднімається з моєї їжі
All things either good or ungood.
Все, що добре чи недобре.
Приспів
And the mercy seat is waiting
І місце милосердя чекає
And I think my head is burning
І я думаю, що моя голова горить
And in a way I'm yearning
І певним чином я прагну
To be done with all this measuring of proof.
Покінчити з усім цим вимірюванням доказів.
An eye for an eye
Око за око
A tooth for a tooth
Зуб за зуб
And anyway I told the truth
І все одно я сказав правду
And I'm not afraid to die.
І я не боюся померти.
Interpret signs and catalogue
Інтерпретувати знаки та каталогізувати
A blackened tooth, a scarlet fog.
Почорнілий зуб, багряний туман.
The walls are bad. Black. Bottom kind.
Стіни погані. Чорні. Нижня частина.
They are sick breath at my hind
Вони – хворий подих за моєю спиною
They are sick breath at my hind
Вони – хворий подих за моєю спиною
They are sick breath at my hind
Вони – хворий подих за моєю спиною
They are sick breath gathering at my hind
Вони – хворий подих, що збирається за моєю спиною
I hear stories from the chamber
Я чую історії з камери
How Christ was born into a manger
Як Христос народився в яслах
And like some ragged stranger
І як якийсь обідраний незнайомець
Died upon the cross
Помер на хресті
And might I say, it seems so fitting in its way
І, можливо, я скажу, це так личить по-своєму
He was a carpenter by trade
Він був теслею за фахом
Or at least that's what I'm told
Принаймні, так мені сказали
Like my good hand
Як моя хороша рука
tattooed E.V.I.L. across it's brother's fist
Татуйоване ЗЛО поперек кулака її брата
That filthy five! They did nothing to challenge or resist.
Та брудна п'ятірка! Вони нічого не зробили, щоб кинути виклик або чинити опір.
In Heaven His throne is made of gold
На Небесах Його трон зроблений із золота
The ark of his Testament is stowed
Ковчег Його Заповіту схований
A throne from which I'm told
Трон, з якого, як мені сказали,
All history does unfold.
Вся історія розгортається.
Down here it's made of wood and wire
Тут він зроблений з дерева і дроту
And my body is on fire
І моє тіло палає
And God is never far away.
І Бог ніколи не буває далеко.
Into the mercy seat I climb
На місце милосердя я підіймаюся
My head is shaved, my head is wired
Моя голова поголена, моя голова обплетена дротом
And like a moth that tries
І як метелик, що намагається
To enter the bright eye
Увійти в яскраве око
So I go shuffling out of life
Так я виходжу з життя, пересуваючись
Just to hide in death awhile
Лише щоб сховатися в смерті на деякий час
And anyway I never lied.
І все одно я ніколи не брехав.
My kill-hand is called E.V.I.L.
Моя рука-вбивця називається ЗЛО
Wears a wedding band that's G.O.O.D.
Носить обручку, що є ДОБРО
'Tis a long-suffering shackle
Це довготерпляче пута
Collaring all that devil blood.
Які охоплюють всю ту диявольську кров.
Приспів
And the mercy seat is a-burning
І місце милосердя палає
And I think my head is flowing
І я думаю, що моя голова пливе
And in a way I'm hoping
І певним чином я сподіваюся
To be done with all this weighing up of truth.
Покінчити з усім цим зважуванням правди.
An eye for an eye
Око за око
And a tooth for a tooth
І зуб за зуб
And I've got nothing left to lose
І мені нічого втрачати
And I'm not afraid to die.
І я не боюся померти.
Приспів
And the mercy seat is waiting
І місце милосердя чекає
And I think my head is burning
І я думаю, що моя голова горить
And in a way I'm yearning
І певним чином я прагну
To be done with all this measuring of proof
Покінчити з усім цим вимірюванням доказів
An eye for an eye
Око за око
And a tooth for a tooth
І зуб за зуб
And anyway, there was no proof
І все одно, доказів не було
And nor a motive why.
І мотиву також не було.
Приспів
And the mercy seat is waiting
І місце милосердя чекає
And I think my head is burning
І я думаю, що моя голова горить
And in a way I'm yearning
І певним чином я прагну
To be done with all this measuring of proof.
Покінчити з усім цим вимірюванням доказів.
A life for a life
Життя за життя
And a tooth for a tooth
І зуб за зуб
And anyway there was no proof
І все одно доказів не було
And I'm not afraid to die.
І я не боюся померти.
Приспів
Now the mercy seat is waiting
Тепер місце милосердя чекає
And I think my head is smoking
І я думаю, що моя голова димить
And in a way I'm hoping
І певним чином я сподіваюся
To be done with all these looks of disbelief.
Покінчити з усіма цими поглядами недовіри.
A eye for an eye
Око за око
And a tooth for a tooth
І зуб за зуб
And anyway I told the truth
І все одно я сказав правду
And I'm not afraid to die.
І я не боюся померти.
Приспів
And the mercy seat is waiting
І місце милосердя чекає
And I think my head is burning
І я думаю, що моя голова горить
And in a way I'm yearning
І певним чином я прагну
To be done with all this measuring of proof
Покінчити з усім цим вимірюванням доказів
An eye for an eye
Око за око
And a tooth for a tooth
І зуб за зуб
And anyway I told the truth
І все одно я сказав правду
And I'm not afraid to die.
І я не боюся померти.
Приспів
And the mercy seat is waiting
І місце милосердя чекає
And I think my head is burning
І я думаю, що моя голова горить
And in a way I'm yearning
І певним чином я прагну
To be done with all this measuring of proof.
Покінчити з усім цим вимірюванням доказів.
A eye for a eye
Око за око
And a tooth for a tooth
І зуб за зуб
And anyway I told the truth
І все одно я сказав правду
But I'm not afraid to lie.
Але я не боюся брехати.
Приспів
And the mercy seat is waiting
І місце милосердя чекає
And I think my head is burning
І я думаю, що моя голова горить
And in a way I'm yearning
І певним чином я прагну
To be done with all this measuring of proof
Покінчити з усім цим вимірюванням доказів
An eye for an eye
Око за око
And a tooth for a tooth
І зуб за зуб
And anyway I told the truth
І все одно я сказав правду
But I'm afraid I told a lie.
Але боюся, що я збрехав.
П’ять цікавих фактів про пісню «The Mercy Seat» гурту Nick Cave and the Bad Seeds
Чому Nick Cave виконував «The Mercy Seat» по-різному на концертах?
З роками пісня стала змінювати форму — від агресивної, галасливої версії до повільної, мінімалістичної. Це відображає особисту еволюцію Кейва, а також дозволяє йому емоційно заново осмислювати зміст твору щоразу на сцені.
Хто несподівано переспівав «The Mercy Seat» і чому це стало важливим?
Джоні Кеш зробив акустичну кавер-версію, яка була настільки переконливою, що сам Нік Кейв визнав її як одну з найкращих інтерпретацій власної роботи. Це додало пісні зовсім іншого звучання — більш спокійного й молитовного.
Який нетиповий інструмент був ключовим для звучання треку?
У записі використовувався не лише звичайний орган, а й спеціальні ефекти, які імітують гул електричного струму. Це допомогло створити гнітючу, тривожну атмосферу, яка відчувається з перших секунд композиції.
Чому Нік Кейв вважає цей трек переломним у своїй кар’єрі?
Він називав «The Mercy Seat» моментом, коли його текстова майстерність досягла нового рівня. Саме ця пісня закріпила за ним репутацію митця, який може поєднувати літературну глибину з інтенсивністю рок-музики.
Як пісня вплинула на написання подальших альбомів гурту?
Тематика, стилістика і наративний стиль «The Mercy Seat» стали основою для багатьох наступних композицій Nick Cave and the Bad Seeds. Це був фундамент, на якому гурт почав будувати свій більш драматичний, кінематографічний підхід до музики.



