«Angel of My Dreams» Джейд: текст та переклад пісні
- Oleh I.
- 26 вер.
- Читати 3 хв

Текст пісні англійською та переклад пісні «Angel of My Dreams» Джейд українською
I wonder if one day that you'll say that you care
Цікаво, чи одного дня ти скажеш, що тобі не байдуже
Hey, Mike, let's do somethin' crazy
Гей, Майку, давай зробимо щось божевільне
If you say you love me madly
Якщо ти скажеш, що шалено мене кохаєш
Приспів
Angel of my dreams
Ангел моїх мрій
I will always love you and hate you, it's not fair
Я завжди буду кохати й ненавидіти тебе, це несправедливо
It's so bittersweet
Це так солодко-гірко
I will always want you and need you, you don't care
Я завжди буду хотіти і потребувати тебе, тобі байдуже
You don't
Тобі не
Care
Байдуже
You don't care
Тобі не байдуже
You don't—
Тобі не—
Куплет 1
Care that I'm mad, care that I'm sad
Байдуже, що я зла, байдуже, що мені сумно
It's so bad, it's funny
Це так погано, аж смішно
Care if I cry, care if I die
Байдуже, якщо я плачу, байдуже, якщо я помру
You only care about money (Money)
Тебе цікавлять лише гроші (Гроші)
Sellin' my soul to a psycho
Продаю свою душу психопату
They say I'm so lucky
Кажуть, мені так пощастило
Better act like you're lucky, honey
Краще поводься так, ніби тобі пощастило, любий
But it feels nice
Але це приємно
In the spotlight
У центрі уваги
When the camera flashy, I act so happy
Коли камера спалахує, я вдаю таку щасливу
I'm in heaven when you're lookin' at me
Я на небі, коли ти дивишся на мене
Приспів
Angel of my dreams
Ангел моїх мрій
I will always love you and hate you, it's not fair
Я завжди буду кохати й ненавидіти тебе, це несправедливо
It's so bittersweet
Це так солодко-гірко
I will always want you and need you, you don't care
Я завжди буду хотіти і потребувати тебе, тобі байдуже
Love when you call me a star
Кохаю, коли ти називаєш мене зіркою
You let me down in the dark
Ти розчаровуєш мене в темряві
Want you and need you, you don't care
Хочу і потребую тебе, тобі байдуже
It's not fair (Ah)
Це несправедливо (Ах)
It's not fair
Це несправедливо
It's not fair
Це несправедливо
It's not f—
Це не—
Куплет 2
Fair that I try, fair that I grind
Справедливо, що я стараюся, справедливо, що я працюю
Fair that I buy you sushi
Справедливо, що я купую тобі суші
Got you a car, got you a house
Купила тобі машину, купила тобі будинок
Got you a suit, it's Gucci
Купила тобі костюм, він від Gucci
If I don't win, I'm in the bin
Якщо я не виграю, я на смітнику
You say you never knew me
Ти кажеш, що ніколи мене не знав
But when I pop off you sue me, so sue me
Але коли я стану популярною, ти подаси на мене в суд, тож суди мене
But it feels nice (It feels nice)
Але це приємно (Це приємно)
In the spotlight (In the spotlight)
У центрі уваги (У центрі уваги)
When the camera flashy, I act so happy
Коли камера спалахує, я вдаю таку щасливу
I'm in heaven when you're lookin' at me
Я на небі, коли ти дивишся на мене
Приспів
Angel of my dreams
Ангел моїх мрій
I will always love you and hate you, it's not fair
Я завжди буду кохати й ненавидіти тебе, це несправедливо
It's so bittersweet
Це так солодко-гірко
I will always want you and need you, you don't care
Я завжди буду хотіти і потребувати тебе, тобі байдуже
Love when you call me a star
Кохаю, коли ти називаєш мене зіркою
You let me down in the dark
Ти розчаровуєш мене в темряві
Want you and need you, you don't care
Хочу і потребую тебе, тобі байдуже
It's not fair
Це несправедливо
It's not fair
Це несправедливо
Аутро
Angel of my dreams
Ангел моїх мрій
(I wonder if one day that you'll say that you care)
(Цікаво, чи одного дня ти скажеш, що тобі не байдуже)
I will always love you and hate you, it's not fair (Ah-ah)
Я завжди буду кохати й ненавидіти тебе, це несправедливо (Ах-ах)
It's so bittersweet
Це так солодко-гірко
(I will always love you, forever, I swear)
(Я завжди буду кохати тебе, навічно, присягаюся)
I will always want you and need you, you don't care
Я завжди буду хотіти і потребувати тебе, тобі байдуже
I'll always love you
Я завжди кохатиму тебе



