top of page

«Nobody's Son» Сабріни Карпентер: текст та переклад пісні

  • Oleh I.
  • 23 вер.
  • Читати 2 хв
Обкладинка альбому Man's Best Friend Сабріни Карпентер, до якого увійшла пісня «Nobody's Son»
Обкладинка альбому Man's Best Friend Сабріни Карпентер, до якого увійшла пісня «Nobody's Son»

Текст пісні англійською та переклад пісні «Nobody's Son» Сабріни Карпентер українською


Куплет 1

«Hi. I hope you're great

«Привіт. Сподіваюся, у тебе все чудово

I think it's time we took a break

Я думаю, нам час зробити перерву

So I can grow emotionally.»

Щоб я міг емоційно зрости».

That's what he said to me

Ось що він сказав мені


Приспів

Here we go again, crying in bed

Ось ми знову, плачемо в ліжку

What a familiar feeling

Яке знайоме відчуття

All my friends, in love, and I'm the one

Усі мої друзі закохані, а я та,

They call for a third wheeling

Кого вони запрошують бути «третім зайвим»

Probably should have guessed he's like the rest

Мабуть, слід було здогадатися, що він такий, як усі

So fine and so deceiving

Такий гарний і такий оманливий

There's nobody's son, not anyone left for me to believe in

Немає нічийого сина, нікого не залишилося, в кого я могла б вірити



Куплет 2

Me? No, yeah, I'm good

Я? Ні, так, у мене все добре

Just thought that he

Просто думала, що він

Eventually would cave in

Зрештою здасться

Reach out, but no sir-eee

Протягне руку, але ні, пане

He discovered self-control (He discovered it this week)

Він відкрив для себе самоконтроль (Він відкрив його цього тижня)

This week

Цього тижня


Приспів

Here we go again, crying in bed

Ось ми знову, плачемо в ліжку

What a familiar feeling

Яке знайоме відчуття

All my friends, in love, and I'm the one

Усі мої друзі закохані, а я та,

They call for a third wheeling

Кого вони запрошують бути «третім зайвим»

Probably should have guessed he's like the rest

Мабуть, слід було здогадатися, що він такий, як усі

So fine and so deceiving

Такий гарний і такий оманливий

There's nobody's son, not anyone left for me to believe in (Believe in, no)

Немає нічиїх синів, нікого не залишилося, в кого я могла б вірити (Вірити, ні)


Бридж

That boy is corrupt

Той хлопець зіпсований

Could you raise him to love me, maybe?

Чи могли б ви виховати його, щоб він любив мене, можливо?

He sure fucked me up

Він точно мене зіпсував

And, yes, I'm talking 'bout your baby

І так, я говорю про вашого малюка

That boy is corrupt

Той хлопець зіпсований

Get PTSD on the daily

Щодня отримую ПТСР

He sure fucked me up

Він точно мене зіпсував

And, yes, I'm talking 'bout your baby

І так, я говорю про вашого малюка


Приспів

Here we go again, crying in bed

Ось ми знову, плачемо в ліжку

What a familiar feeling

Яке знайоме відчуття

All my friends, in love, and I'm the one

Усі мої друзі закохані, а я та,

They call for a third wheeling

Кого вони запрошують бути «третім зайвим»

Probably should have guessed he's like the rest

Мабуть, слід було здогадатися, що він такий, як усі

So fine and so deceiving

Такий гарний і такий оманливий

There's nobody's son, not anyone left for me to believe in

Немає нічиїх синів, нікого не залишилося, в кого я могла б вірити




bottom of page