top of page

«Nokia» Дрейка: текст та переклад пісні

  • Oleh I.
  • 23 вер.
  • Читати 6 хв
Обкладинка альбому «Some Sexy Songs 4 U», до якого увійшла пісня «Nokia»
Обкладинка альбому «Some Sexy Songs 4 U», до якого увійшла пісня «Nokia»

Текст пісні англійською та переклад пісні «Nokia» Дрейка українською


Куплет 1

Who's callin' my phone? (Who's callin' that shit?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто дзвонить на той мотлох?)

Who's callin' my phone? (Who's callin' that shit?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто дзвонить на той мотлох?)

Who's callin' my phone? (Who's callin' that shit?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто дзвонить на той мотлох?)

Who's callin' my phone? (Who's callin' that shit?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто дзвонить на той мотлох?)

Who's callin' my phone? (Who? Who?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто? Хто?)

Who's callin' my phone? (Who? Who?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто? Хто?)

Who's callin' my phone? (Yeah, yeah)

Хто дзвонить мені на телефон? (Так, так)

Who's callin' my phone? (OVO Sound, 2025)

Хто дзвонить мені на телефон? (OVO Sound, 2025)

Who's callin' my phone? (Who's callin' that shit?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто дзвонить на той мотлох?)

Who's callin' my phone?

Хто дзвонить мені на телефон?


Is it Stacy? (Who's callin' my phone?)

Це Стейсі? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Is it Becky? (Who's callin' my phone?)

Це Беккі? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Is it Keisha? (Who's callin' my phone?)

Це Кіша? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Is it Ellie? (Who's callin' my phone?)

Це Еллі? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Was it Dani? (Who's callin' my phone?)

Це була Дані? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Is it PARTY? (Who's callin' my phone?)

Це PARTY? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Where's the function? (Where the fuck the function?)

Де вечірка? (Де, бляха, вечірка?)

Send the addy (Where the fuck the function?)

Надішли адресу (Де, бляха, вечірка?)



Куплет 2

The way I feel right now, I feel like we need to be all alone

Як я почуваюся зараз, я відчуваю, що нам потрібно бути наодинці

So if you just playin' around, you need to tell your girl, «Take your fine ass home,» and that's real

Тож якщо ти просто граєшся, тобі потрібно сказати своїй дівчині: «Відвези свою гарну дупу додому», і це правда

Stop teasin' me, yeah, what? Stop teasin' me

Припини дражнити мене, так, що? Припини дражнити мене

I could change your life so easily

Я міг би змінити твоє життя так легко

I keep beggin' you to stay, but you're leavin' me

Я продовжую благати тебе залишитися, але ти покидаєш мене

Leavin' me, we got sticks in the club illegally

Покидаєш мене, у нас є зброя в клубі незаконно

Got the whole 6ix side, they believe in me

У мене є вся сторона 6ix, вони вірять у мене

We got members east of the DVP

У нас є члени на схід від DVP

We got members west on the 401

У нас є члени на захід на 401

We had a lock on the game, but it's more to come

Ми контролювали гру, але буде ще більше

You gotta pop that ass 'til the morning come

Ти повинна трясти тією дупою, поки не настане ранок

You want shots for the girls? Then order some

Хочеш шоти для дівчат? Тоді замов


Куплет 3

Who's callin' my phone? (Who's callin' that?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто дзвонить на те?)

Who's callin' my phone? (Who's callin' that shit?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто дзвонить на той мотлох?)

Who's callin' my phone? (Who's callin' that shit?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто дзвонить на той мотлох?)

Who's callin' my phone? (Who's callin' that shit?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто дзвонить на той мотлох?)

Who's callin' my phone? (Who? Who?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто? Хто?)

Who's callin' my phone? (Who? Who?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто? Хто?)

Who's callin' my phone? (Who? Who?)

Хто дзвонить мені на телефон? (Хто? Хто?)

Who's callin' my- (Ayy)

Хто дзвонить мені- (Ей)


Is it Stacy? (Who's callin' my phone?)

Це Стейсі? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Is it Becky? (Who's callin' my phone?)

Це Беккі? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Is it Keisha? (Who's callin' my phone?)

Це Кіша? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Is it Ashley? (Who's callin' my phone?)

Це Ешлі? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Was it Dani? (Who's callin' my phone?)

Це була Дані? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Is it PARTY? (Who's callin' my phone?)

Це PARTY? (Хто дзвонить мені на телефон?)

Where's the function? (Where the fuck the function?)

Де вечірка? (Де, бляха, вечірка?)

Send the addy (Where the fuck the function?)

Надішли адресу (Де, бляха, вечірка?)



Бридж

Baby girl

Дівчинко

Baby girl

Дівчинко

Baby girl

Дівчинко


Baby girl

Дівчинко

Let me see you do your dance, let me see you twirl

Дозволь мені побачити, як ти танцюєш, дозволь мені побачити, як ти кружляєш

Shakin' ass in the club with your homegirls

Трясеш дупою в клубі зі своїми подругами

Take a pic for the 'Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah

Зроби фото для Інстаграму, покажи всьому світу (Покажи всьому світу), так

Is that your bestie?

Це твоя найкраща подруга?

I'ma ice both of y'all like Gretzky

Я обсиплю вас обох льодом, як Ґрецкі

I'ma at you like bless me

Я згадаю вас, як «благослови мене»

Hit the dance floor, get nasty, impress me

Вийди на танцпол, стань зухвалою, врази мене

Baby girl

Дівчинко

Let me see you do your dance, let me see you twirl

Дозволь мені побачити, як ти танцюєш, дозволь мені побачити, як ти кружляєш

Shakin' ass in the club with your homegirls

Трясеш дупою в клубі зі своїми подругами

Take a pic for the 'Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah

Зроби фото для Інстаграму, покажи всьому світу (Покажи всьому світу), так

Is that your bestie?

Це твоя найкраща подруга?

I'ma ice both of y'all like Gretzky

Я обсиплю вас обох льодом, як Ґрецкі

I'ma at you like bless me

Я згадаю вас, як «благослови мене»

Hit the dance floor, get nasty, impress me

Вийди на танцпол, стань зухвалою, врази мене


Куплет 4

Ayy, how many hoes in this club?

Ей, скільки сучок у цьому клубі?

Is it just me and you, my love?

Це тільки я і ти, моє кохання?

I don't mean to call you no ho

Я не маю на увазі називати тебе сучкою

I just heard about the things that you do, my love

Я просто чув про речі, які ти робиш, моє кохання

And you're just like me, if it's true, my love, ayy

І ти така ж, як я, якщо це правда, моє кохання, ей

You could see right through my love, ayy

Ти могла б бачити крізь моє кохання, ей

I see your waist shrunk, my love, ayy

Я бачу, твоя талія зменшилася, моє кохання, ей

You got some bass in the trunk, my love, damn

У тебе є баси в багажнику, моє кохання, чорт

How many hoes in this club?

Скільки сучок у цьому клубі?

Is it really just me, my love?

Це справді лише я, моє кохання?

You know my dad 'nem pimpin' for real

Ти знаєш, що мій батько справді займається сутенерством

You ever been down to Memphis, Tennessee, my love? Uh

Ти коли-небудь бувала в Мемфісі, Теннессі, моє кохання? Е

I ain't sayin' I agree, my love

Я не кажу, що я згоден, моє кохання

I'm just tellin' you the things I seen, my love

Я просто розповідаю тобі про речі, які я бачив, моє кохання

I got drinks, jokes, sex, and cash

У мене є напої, жарти, секс і готівка

Those are four things I can guarantee, my love, ayy

Це чотири речі, які я можу гарантувати, моє кохання, ей


Завершення

Baby girl

Дівчинко

Let me see you do your dance, let me see you twirl

Дозволь мені побачити, як ти танцюєш, дозволь мені побачити, як ти кружляєш

Shakin' ass in the club with your homegirls

Трясеш дупою в клубі зі своїми подругами

Take a pic for the 'Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah

Зроби фото для Інстаграму, покажи всьому світу (Покажи всьому світу), так

Is that your bestie?

Це твоя найкраща подруга?

I'ma ice both of y'all like Gretzky

Я обсиплю вас обох льодом, як Ґрецкі

I'ma at you like bless me

Я згадаю вас, як «благослови мене»

Hit the dance floor, get nasty, impress me

Вийди на танцпол, стань зухвалою, врази мене

Baby girl

Дівчинко

Let me see you do your dance, let me see you twirl

Дозволь мені побачити, як ти танцюєш, дозволь мені побачити, як ти кружляєш

Shakin' ass in the club with your homegirls

Трясеш дупою в клубі зі своїми подругами

Take a pic for the 'Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah

Зроби фото для Інстаграму, покажи всьому світу (Покажи всьому світу), так

Is that your bestie?

Це твоя найкраща подруга?

I'ma ice both of y'all like Gretzky

Я обсиплю вас обох льодом, як Ґрецкі

I'ma at you like bless me

Я згадаю вас, як «благослови мене»

Hit the dance floor, get nasty, impress me

Вийди на танцпол, стань зухвалою, врази мене




bottom of page